Nhị Thập Tứ Hiếu, (二十四孝) , Tập 13/24, Lục Tích Giấu Quýt Cho Mẹ - Hiding Oranges for His Mother - (giọng Bắc)(Lượt thính pháp: 1598 Lượt xem) |
Nhị Thập Tứ Hiếu, (二十四孝) , Tập 12/24, Đinh Lan Khắc Gỗ Thờ Cha Mẹ - Carving Wooden Statues to Serve His Parents - (giọng Bắc)(Lượt thính pháp: 1592 Lượt xem) |
Nhị Thập Tứ Hiếu, (二十四孝) , Tập 11/24, Thái Thuận Nhặt Dâu Nuôi Mẹ - Picking Mulberries for His Mother - (giọng Bắc)(Lượt thính pháp: 1358 Lượt xem) |
Nhị Thập Tứ Hiếu, (二十四孝) , Tập 10/24, Khương Thị - Suối Phun Cá Chép Nhảy - A Bubbling Spring and Leaping Carp - (giọng Bắc)(Lượt thính pháp: 1299 Lượt xem) |
Nhị Thập Tứ Hiếu, (二十四孝) , Tập 09/24, Quách Cự Chôn Con Cứu Mẹ - Burying His Son to Save His Mother - (giọng Bắc)(Lượt thính pháp: 1298 Lượt xem) |
Nhị Thập Tứ Hiếu, (二十四孝) , Tập 08/24, Đồng Vĩnh Bán Thân Chôn Cha - Entering Servitude to Bury His Father - (giọng Bắc)(Lượt thính pháp: 1397 Lượt xem) |
Nhị Thập Tứ Hiếu, (二十四孝) , Tập 07/24, Lão Lai Tử Áo Màu Đùa Giỡn Làm Vui Cha Mẹ - Amusing His Parents in Colorful Costumes and Plays - (giọng Bắc)(Lượt thính pháp: 1220 Lượt xem) |
Nhị Thập Tứ Hiếu, (二十四孝) , Tập 06/24 , Đàm Tử Lấy Sữa Hươu Phụng Dưỡng Cha Mẹ, Bringing Deers' Milk to Nurse His Parents - (giọng Bắc)(Lượt thính pháp: 1454 Lượt xem) |
Nhị Thập Tứ Hiếu, (二十四孝) , Tập 04/24 , Quần Áo Đơn Sơ Hiếu Thuận Mẹ, Mẫn Tử Khiên , In Simple Clothes, He Obeyed His Mother - (giọng Bắc)(Lượt thính pháp: 1378 Lượt xem) |
Nhị Thập Tứ Hiếu, (二十四孝) , Tập 03/24 , Mẹ Cắn Ngón Tay Tim Con Đau Nhói - His Mother Bit Her Finger and Pained His Heart - (giọng Bắc)(Lượt thính pháp: 1250 Lượt xem) |
Nhị Thập Tứ Hiếu, (二十四孝) , Tập 02/24 , Tự Mình Nếm Thuốc, Hán Văn Đế - Personally Tasting the Medicine - (giọng Bắc)(Lượt thính pháp: 1193 Lượt xem) |
Nhị Thập Tứ Hiếu, (二十四孝) , Tập 01/24 , Lòng Hiếu Cảm Động Trời - Filial Conduct That Impressed the Heaven - (giọng Bắc)(Lượt thính pháp: 1555 Lượt xem) |
Nhị Thập Tứ Hiếu, 24 Gương Hiếu Thảo, Lời Phi Lộ - Introduction - (giọng Bắc)(Lượt thính pháp: 1446 Lượt xem) |
Ca Dao Tục Ngữ Về Đạo Hiếu - Vietnamese Folk Poems About Filial Respect - (giọng Bắc)(Lượt thính pháp: 1629 Lượt xem) |